- 12V Akku mit 280 Ah bauen         
Seite 2 von 2 ErsteErste 12
Ergebnis 11 bis 13 von 13

Thema: ein paar text dokumente

  1. #11
    Benutzer Stammmitglied
    Registriert seit
    29.12.2004
    Ort
    Bayern
    Alter
    45
    Beiträge
    90
    Anzeige

    Powerstation Test
    Hallo Marius,

    in den oben aufgeführten Punkten kann ich Dir nur Recht geben. Wie gesagt, ich habe mir Dein Buch zugelegt und greife gerne darauf zurück... Wenn hier im Forum mehrere Leute das Gleiche tun würden, wären manche naja, "überflüssig, selbsterklärende oder bescheuerte" Fragen mit Sicherheit nicht eingestellt.
    Finde es schön, dass es Leute gibt, die ihr nicht immer leicht erarbeitets Wissen, anderen zur Verfügung stellen =D>

    Grüße Ralf

  2. #12
    Administrator Robotik Visionär Avatar von Frank
    Registriert seit
    30.10.2003
    Beiträge
    5.116
    Blog-Einträge
    1
    Ich finde das Buch auch recht hilfreich, aber das ist ja aus der Buchvorstellung sicher bekannt https://www.roboternetz.de/wiki/pmwi...hvorstellungen

    Und selbst wenn es nur eine 1:1 Übersetzung wäre, so würde ich ein gedrucktes Buch immer einem Online-Text am Bildschirm vorziehen. Aber das ist halt Ansichtssache.
    Als Taschenbuch mit dünneren Papier würde es mir allerdings auch gefallen.

    Gruß Frank

  3. #13
    Erfahrener Benutzer Robotik Einstein
    Registriert seit
    06.11.2004
    Beiträge
    1.693
    Da es mir nicht per PN gesagt wurde sondern hier öffentlich, werd ich auch hier öffentlich antworten, auch wenn es nicht direkt zur gestellten Frage passt und eigentlich OT ist. Sorry dafür!

    in einigen deinen Beiträgenn in diesem Forum habe ich festgestellt, dass Du mit meinem Buch BASCOM-AVR Sprachbefehle nicht zufrieden bist und mit allen Mitteln versuchst es den anderen madig zu machen und lieber selber eine Übersetzung empfählst.
    Madig machen ist sicherlich ein Begriff, der Auslegungssache ist... Ich habe immer geschrieben, das ich nicht von abraten will, es aber auch nicht empfhele sondern es als didaktische günstiger ansehe sich selbst die Befehle auszuarbeiten.
    Damit war ich übrigens nicht der einzige, der diese persönliche Meinung hatte.
    Warum sollte ich auch nicht meine Meinung dazu schreiben? Die Firma Microchip hat mich noch nicht drauf angesprochen, das ich lieber zu Atmels AVR-Kern rate.

    Hierzu möchte ich hier follgendes feststellen. Bei diesem Buch handelt es sich keinenfalls um nur eine Übersetzung. Wenn Du das behauptest, zeigt es nur, dass Du Dich mit dem Text nicht richtig auseinander gesetzt hast.
    Ich lasse mich da auch gerne belehren. Um was handelt es sich denn? Ich habe das Buch komplett gelesen. Irgendwann bin ich stutzig geworden und habe die Hilfe aufgerufen und stichprobenartig verglichen. Außer in der Grammatik habe ich kaum Unterschiede gesehen. Das liegt aber sicherlich daran, das die englische und deutsche Grammatik auch sehr unterschiedlich sind.
    Bei einigen speziellen Befehlen kommt es sehr nah an die Hilfe das gebe ich zu, das Buch ist auch daran angeleht. Diese Tatsache ist auch im Vorwort erwähnt und wurde nicht verschwiegen. Ist aber bei weiten nicht bei allen Befehlen wie Du es behauptest.
    Stimmt, das ist erwähnt und nicht verschiegen. Ich hatte wohl das Glück immer genau diese Befehle vergliechen zu haben. Aber wo wird den z.B. der Unterschied zwischen SINGLE und FREE des ADC erklärt?
    Ich möchte mich hier offiziel bei allen dafür entschuldigen, dass ich es veröffentlcht habe. Ich behaute es einfach, dass manchier froh ist, dass auf so ein Buch zurück gegriffen werden kann. Somanche Entwicklungsabteilungen von großen Konzernen die Du sicherlich alle kennst arbeiten bereits mit diesen Büchern, insofern denke ich kann es gar nicht so schlecht sein.
    Ich denke dazu muss ich nicht viel sagen. Entschuldigung angenommen, klar kenn ich die Firmen, blöde Frage (sorry für die blöde Antwort aber ich weiss nicht was das soll! Auf der HP war kein Verzeichniss der Firmen die das Buch verwenden.)
    Und ich habe auch nicht behauptet, das es so schlecht ist. Ich habe gesagt das der lernerfolg größer ist wenn man es sich selbst erarbeitet. Ich habe auch ein englisches und ein französiches Wörterbuch zuhause. Wenn du meine Texte richtig gelesen hättest würdest du meine Meinung dazu kenen, das es hilfreich sein kann, wenn man keine Lust hat sich das selbst zu übersetzten und man bereit ist das Geld dafür auszugeben.
    Die Behauptung dass mit einem Überetzungsprogramm vergleichbares Ergebniss zu erziellen ist, zeigt nur dass Du nicht weist wovon Du redest.
    Wenn jemand Auto fahren will, setze ich vorraus, das derjenige weiss, das man zuvor den Motor starten muss und irgendwann Kraftstoff nachtanken muss. Übersetzungsprogramme brauchen auch menschliche Hilfe, Falls ich es nicht gemacht habe werde ich nächstes mal besonders drauf hinweisen!
    Hast Du es wenigstens schon mal versucht einen englischen Text mit diesen Programmen zu übersetzen? Glaube es mir die Übersetzung reicht noch nicht mal für eine Note 6 in der Schule und die Nacharbeitung ist so enorm dass es jeder entscheiden muß ob er sich das antut. Probier es erst mal aus, bevor Du Dich hier weiterhin lecherlich machst. Entschuldige dass ich hier so direkt bin, ich möchte Dich hier auf keinen fall beleidigen bzw. angreifen.
    Schon ok, ich bin nicht aus Zucker. Ja, habe ich. Und wie schon gesagt, da muss man nacharbeiten. Aber man hat weniger arbeit damit als alles 'von Hand' zu übersetzen.
    Zu dem Buch Preis ist follgendes zu sagen. Bei den kleinen Stückzahlen kann ich leider keinen anderer Preis machbar. Es sei den Du nennst mir eine Druckerei wo ich das Buch günstig Drucken kann. Es wird Dir sicherlich jeder hier in Forum dankbar sein. Bei ca. 50 Druckexemplaren must Du erst einmal eine Druckerei finden die es Dir zu einen christlichen Preis überhaupt Druckt.
    Ich glaube da macht sich jetzt jemand anders lächerlich. Ich habe in der Buchvorstellung geschrieben, das die Kosten sicherlich gerechtfertigt sind usw...
    Zu den Versandkosten ist zu bemerken: Das Buch kann leider nicht alleine zu Post laufen deshalb muß ich es jedesmal zu Post bringen und das Proto von 4, 30 € bezahlen. Wären das mehrere Exemplare am Tag könnte ich auf die 2,70 € Wegegeld verzichten, ist leider aber nicht so.
    Aus diesem Grund muss ich heifür kleinen Obulus verlangen sonst müsste ich es auf eigene Kosten machen. Das bin ich aber nicht bereit.
    Ich hoffe dass ich Dir nun deine Frage zu den unangbrachten Versandkosten beantworten konnte.
    Welche Frage?

Seite 2 von 2 ErsteErste 12

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

fchao-Sinus-Wechselrichter AliExpress